-
1 ерш
I м. II м.spazzolino ( per pulire le bottiglie), scovolinoIII м. -
2 barile
m barrel* * *barile1 s.m.1 barrel, cask // fare a scarica barili, to put the blame on others (o fam. to pass the buck) // essere un barile, (fig.) to be a tubbarile2 s.m. ( unità di misura di capacità) barrel (= 35 galloni imperiali, circa 159 litri, per il petrolio; 36 galloni imperiali, circa 164 litri, per la birra e altre bevande fermentate).* * *[ba'rile]sostantivo maschile1) barrel, cask2) fig. (persona grassa)••* * *barile/ba'rile/sostantivo m.1 barrel, cask; barile per petrolio oil drumraschiare il fondo del barile to scrape the bottom of the barrel. -
3 correggere
correct* * *correggere v.tr.1 to correct, to rectify, to put* right: correggere bozze di stampa, to read proofs; correggere un'operazione, to rectify (o to correct) an operation; devi correggere la tua pronuncia, you'll have to improve your accent; correggimi se sbaglio, correct me if I'm wrong; dovrebbe correggere il suo carattere, he should mend his ways (o improve his character)3 ( vini) to purify; ( altre bevande) to lace: correggi il tuo caffè col cognac, lace your coffee with cognac.◘ correggersi v.rifl.1 ( liberarsi da un vizio) to mend one's ways, to improve: correggere dal vizio di fumare, to break oneself (o to rid oneself) of the habit of smoking, to give up smoking; non dice più tutte quelle parolacce: è riuscito a correggere, he has stopped swearing: he succeeded in breaking the habit2 ( rettificare un errore) to correct oneself: ha risposto in modo sbagliato, ma si è corretto, he made a mistake but immediately corrected himself.* * *1. [kor'rɛddʒere]vb irreg vt(gen) to correct, (compiti) to correct, mark Brit, grade Am, Tip to proofread, (fig : abuso) to remedy...correggimi se sbaglio —... if I'm not mistaken
2. vr (correggersi)to correct o.s.* * *[kor'rɛddʒere] 1.verbo transitivo1) (eliminare gli errori da) to correct [ testo]; to read*, to check [ bozze]; scol. to mark BE, to grade AE [copia, esame]2) (modificare) to correct, to rectify [errore, difetto, osservazione]; to adjust [ cifre]correggere il tiro — mil. to alter o adjust one's aim; fig. to adjust o modify one's tactics
correggimi se sbaglio, ma... — correct me if I'm wrong but
3) (aggiungere liquore a) to lace [ caffè] ( con with)2.verbo pronominale correggersi1) (parlando) to correct oneself2) (migliorarsi) to improve oneself, to mend one's ways* * *correggere/kor'rεddʒere/ [59]1 (eliminare gli errori da) to correct [ testo]; to read*, to check [ bozze]; scol. to mark BE, to grade AE [copia, esame]2 (modificare) to correct, to rectify [errore, difetto, osservazione]; to adjust [ cifre]; correggere il tiro mil. to alter o adjust one's aim; fig. to adjust o modify one's tactics; correggimi se sbaglio, ma... correct me if I'm wrong but...II correggersi verbo pronominale1 (parlando) to correct oneself2 (migliorarsi) to improve oneself, to mend one's ways.
См. также в других словарях:
astemio — a·stè·mio agg., s.m. AD che, chi non beve vino o altre bevande alcoliche {{line}} {{/line}} DATA: av. 1613. ETIMO: dal lat. abstēmĭu(m), comp. di abs fuori, da e da un der. di temetum vino … Dizionario italiano
borraccia — bor·ràc·cia s.f. CO fiaschetta di materiale vario usata da militari, escursionisti, ciclisti, ecc. per conservarvi l acqua o altre bevande {{line}} {{/line}} DATA: 1555. ETIMO: dallo sp. borracha fiasca di cuoio … Dizionario italiano
caffè — caf·fè s.m.inv., agg.inv. 1. s.m.inv. TS bot.com. arbusto sempreverde della famiglia delle Rubiacee (Coffea arabica), originario dell Africa, con fiori bianchi e frutti a bacche rosse contenenti ciascuna uno o due semi: una piantagione di caffè,… … Dizionario italiano
cantimplora — can·tim·plò·ra s.f. RE tosc. recipiente per tenere in fresco il vino o altre bevande {{line}} {{/line}} DATA: av. 1698. ETIMO: dallo sp. cantimplora, dal catal. cantiplora, dalla loc. canta i plora propr. canta e piangi , per il rumore del… … Dizionario italiano
cantinetta — can·ti·nét·ta s.f. 1. dim. → cantina 2. CO scaffale di legno o plastica per riporre le bottiglie di vino in posizione orizzontale 3. OB vaso per tenere in fresco, in ghiaccio o neve, vino e altre bevande … Dizionario italiano
osteria — o·ste·rì·a s.f. CO 1. locale pubblico, spec. di livello modesto, in cui si servono vini, liquori e altre bevande e che talvolta offre servizio di trattoria: abbiamo cenato in un osteria fuori città Sinonimi: cantina, taverna, 1trattoria. 2.… … Dizionario italiano
saturatore — sa·tu·ra·tó·re s.m. 1. TS tecn. apparecchio o dispositivo che provoca un fenomeno di saturazione 2. TS chim. apparecchio in cui un liquido è saturato con un gas in esso solubile 3. TS alim. apparecchio con cui si arricchiscono di anidride… … Dizionario italiano
trincata — 1trin·cà·ta s.f. CO fam., abbondante bevuta di vino o di altre bevande alcoliche {{line}} {{/line}} DATA: 1879. ETIMO: der. di 1trincare con ata. 2trin·cà·ta s.f. OB TS mar. → trincatura {{line}} {{/line}} DATA: 1889. ETIMO: der. di 2trincare con … Dizionario italiano
borraccia — {{hw}}{{borraccia}}{{/hw}}s. f. (pl. ce ) Recipiente di alluminio o altro materiale atto a contenere acqua e altre bevande; usata spec. da soldati, ciclisti e sim … Enciclopedia di italiano
mussare — {{hw}}{{mussare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) Spumeggiare, detto di vino o di altre bevande … Enciclopedia di italiano
osteria — {{hw}}{{osteria}}{{/hw}}s. f. Locale pubblico dove si servono vino e altre bevande, talvolta con servizio di trattoria | Bettola, taverna … Enciclopedia di italiano